On the Suyu hill | |
On the Suyu hill
- Dong Chool Park In a spring day in April rain falls on April 19th National Cemetery on the Suyu hill April rain soaks the Suyu hill Blooming white, purple magnolias and bright red azaleas remind us of those who left in April Those who risked their lives to keep freedom-democracy-justice Those who left the descendants the country with freedom-democracy-justice Those who are rested and remembered forever on the Suyu hill * 편집자 주(註) - 2022년 8월 참여게시판에 박동출 님이 '4·19 수유 언덕에 내리는 비' 제목의 시를 올렸습니다. 직접 쓴 자작 시는 전체가 3연(聯)이었습니다. 미국 미네소타 주립대학교 김욱 교수님이 시를 압축해서 영어로 번역했습니다. 박동출 님에게 전달된 영문 시를 올해 7월 얻은 뒤 대신 게재합니다. |
|
파일 |
---|
- 이전글 4.19혁명 64주년입니다.
- 다음글 4.19 수유 언덕에 내리는 비